您的位置: 首页 » 法律资料网 » 法律法规 »

中华人民共和国资源税暂行条例(附英文)

时间:2024-07-12 14:01:00 来源: 法律资料网 作者:法律资料网 阅读:8855
下载地址: 点击此处下载

中华人民共和国资源税暂行条例(附英文)

国务院


中华人民共和国资源税暂行条例(附英文)

1993年12月25日,国务院


《中华人民共和国资源税暂行条例》已经一九九三
年十一月二十六日国务院第十二次常务会议通过,现予 发布,自一九九四年一月一日起施行。
总 理
一九九三年十二月二十五日
第一条 在中华人民共和国境内开采本条例规定的矿产品或者生产盐(以下简称开采或者生产应税产品)的单位和个人,为资源税的纳税义务人(以下简称纳税人),应当依照本条例缴纳资源税。
第二条 资源税的税目、税额,依照本条例所附的《资源税税目税额幅度表》及财政部的有关规定执行。
税目、税额幅度的调整,由国务院决定。
第三条 纳税人具体适用的税额,由财政部商国务院有关部门,根据纳税人所开采或者生产应税产品的资源状况,在规定的税额幅度内确定。
第四条 纳税人开采或者生产不同税目应税产品的,应当分别核算不同税目应税产品的课税数量;未分别核算或者不能准确提供不同税目应税产品的课税数量的,从高适用税额。
第五条 资源税的应纳税额,按照应税产品的课税数量和规定的单位税额计算。应纳税额计算公式:
应纳税额=课税数量×单位税额
第六条 资源税的课税数量:
(一)纳税人开采或者生产应税产品销售的,以销售数量为课税数量。
(二)纳税人开采或者生产应税产品自用的,以自用数量为课税数量。
第七条 有下列情形之一的,减征或者免征资源税:
(一)开采原油过程中用于加热、修井的原油,免税。
(二)纳税人开采或者生产应税产品过程中,因意外事故或者自然灾害等原因遭受重大损失的,由省、自治区、直辖市人民政府酌情决定减税或者免税。
(三)国务院规定的其他减税、免税项目。
第八条 纳税人的减税、免税项目,应当单独核算课税数量;未单独核算或者不能准确提供课税数量的,不予减税或者免税。
第九条 纳税人销售应税产品,纳税义务发生时间为收讫销售款或者取得索取销售款凭据的当天;自产自用应税产品,纳税义务发生时间为移送使用的当天。
第十条 资源税由税务机关征收。
第十一条 收购未税矿产品的单位为资源税的扣缴义务人。
第十二条 纳税人应纳的资源税,应当向应税产品的开采或者生产所在地主管税务机关缴纳。纳税人在本省、自治区、直辖市范围内开采或者生产应税产品,其纳税地点需要调整的,由省、自治区、直辖市税务机关决定。
第十三条 纳税人的纳税期限为一日、三日、五日、十日、十五日或者一个月,由主管税务机关根据实际情况具体核定。不能按固定期限计算纳税的,可以按次计算纳税。
纳税人以一个月为一期纳税的,自期满之日起十日内申报纳税;以一日、三日、五日、十日或者十五日为一期纳税的,自期满之日起五日内预缴税款,于次月一日起十日内申报纳税并结清上月税款。
扣缴义务人的解缴税款期限,比照前两款的规定执行。
第十四条 资源税的征收管理,依照《中华人民共和国税收征收管理法》及本条例有关规定执行。
第十五条 本条例由财政部负责解释,实施细则由财政部制定。
第十六条 本条例自一九九四年一月一日起施行。一九八四年九月十八日国务院发布的《中华人民共和国资源税条例(草案)》、《中华人民共和国盐税条例(草案)》同时废止。

附: 资源税税目税额幅度表
税 目 税 额 幅 度
--------------------------------------------------------
一、原 油 8—30 元/吨
二、天 然 气 2—15 元/千立方米
三、煤 炭 0.3—5 元/吨
四、其他非金属矿原矿 0.5—20 元/吨或者立方米
五、黑色金属矿原矿 2—30 元/吨
六、有色金属矿原矿 0.4—30 元/吨
七、固体盐 10—60 元/吨
液体盐 2—10 元/吨
--------------------------------------------------------

PROVISIONAL REGULATIONS OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA ONRESOURCE TAX

(State Council: 13 December 1993)

Whole Doc.
Article 1
All units and individuals engaged in the exploitation of mineral
products as prescribed in these Regulations or production of salt within
the territory of the People's Republic of China (hereinafter referred to
as `exploiting or producing taxable products') are taxpayers of Resource
Tax (hereinafter referred to as `taxpayers') and shall pay Resource Tax in
accordance with these Regulations.
Article 2
The taxable items and tax amounts of Resource tax shall be determined
in accordance with the Table)> attached to these Regulations as well as the relevant stipulations
of the Ministry of Finance.
Any adjustments to the taxable items and tax amount range shall be
determined by the State Council.
Article 3
The specific tax amount applicable to taxpayers shall be determined.
within a prescribed tax amount range, by the Ministry of Finance in
consultation with the relevant departments of the State Council in
accordance with the resource situation of the taxable products exploited
or produced by taxpayers.
Article 4
Taxpayers exploiting or producing taxable products under different
taxable items. The assessable volume of the taxable products under
different taxable items shall be accounted for separately. If the
assessable volume of the taxable products under different taxable items
has not been accounted for separately or cannot be accurately provided,
the higher tax amount shall apply.
Article 5
The tax payable for Resource Tax shall be computed in accordance with
the assessable volume of the taxable products and the prescribed unit tax
amount. The formula for computing the tax payable is as follows:
Tax payable = Assessable volume x Unit tax amount
Article 6
The assessable volume of Resource Tax is as follows:
(1) For taxpayers exploiting or producing taxable products for
sale, the sales volume shall be the assessable volume.
(2) For taxpayers exploiting or producing taxable products for own
use, the self-used volume shall be the assessable volume.
Article 7
Resource Tax shall be reduced or exempt under any one of the
following circumstances:
(1) Crude oil used for heating or repairing wells in the course of
exploiting crude oil shall be exempt.
(2) For taxpayers sustaining huge losses due to such reasons as
accidents or natural disasters in the course of exploiting or producing
taxable products, tax reduction or exemption shall be determined at the
discretion of the People's governments of the provinces, autonomous
regions or municipalities directly under the central government.
(3) Other tax reduction or exemption items as stipulated by the State
Council.
Article 8
The assessable volume of the tax reduced or exempt items of the
taxpayer shall be accounted for separately. If the assessable volume has
not been accounted for separately or cannot be accurately provided, no
reduction or exemption shall be granted.
Article 9
For taxpayers selling taxable products, the time at which the tax
liability arises shall be the day on which the sales sum is received or
documented evidence of right to collect the sales sum is obtained. For
self-produced taxable products for own use, the time at which the tax
liability arises shall be the day on which the products are removed for
use.
Article 10
Resource Tax shall be collected by the tax authorities.
Article 11
The units purchasing untaxed mineral products shall be the Resource
Tax withholding agent.
Article 12
The Resource Tax payable by taxpayers shall be paid to the local
competent tax authorities where the taxable products are exploited or
produced. For taxpayers exploiting or producing taxable products within
the boundaries of their own provinces, autonomous regions and
municipalities, any adjustments in the tax payment location shall be
determined by the tax authorities of the provinces, autonomous regions and
municipalities.
Article 13
The assessable period for taxpayers shall be one day, three days,
five days, ten days, fifteen days or one month to be determined by the
competent tax authorities according to the actual circumstances; tax that
cannot be assessed in regular periods may be assessed on a
transaction-by-transaction basis.
Taxpayers that adopt one month as an assessable period shall report
and pay tax within ten days following the end of the period. If an
assessable period of one day, three days, five days, ten days or fifteen
days is adopted, the tax shall be prepaid within five days following the
end of the period and a monthly return shall be filed with any balance of
tax due settled within ten days from the first day of the following month.
The tax payment deadlines for withholding agents shall be determined
with reference to the stipulations of the above two paragraphs.
Article 14
The collection and administration of Resource Tax shall be conducted
in accordance with the relevant regulations of the Republic of China on Tax Collection and Administration> and these
Regulations.
Article 15
The Ministry of Finance shall be responsible for the interpretation
of these Regulations and for the formulation of the Detailed Rules and
Regulations for the implementation of these Regulations.
Article 16
These Regulations shall come into effect from January, 1, 1994. The
and
the
promulgated by the State Council on September 18, 1984 shall be repealed
on the same date.

RESOURCE TAX TAXABLE ITEMS AND TAX AMOUNT RANGE TABLE
----------------------------------------------------------------
Taxable
Items Tax Amount Range
----------------------------------------------------------------
1. Crude oil 8-30 yuan/ton
2. Natural gas 2-15 yuan/1000 cubic metres
3. Coal 0.3-5 yuan/ton
4. Other non-metal ores 0.5-20 yuan/ton or one cubic metre
5. Ferrous metal ores 2-30 yuan/ton
6. Non-ferrous metal ores 0.4-30 yuan/ton
7. Salt
Solid salt 10-60 yuan/ton
Liquid salt 2-10 yuan/ton
----------------------------------------------------------------



民事执行案件执行率偏低的调查分析

韩召峰


  民事案件的执行是当事人通过司法程序寻求公立救济的最后一道环节,是人民法院动用强制手段实现债权人权利的司法活动。笔者对2007年-2009年北安市法院受理的执行案件进行调查分析(表一),
表一 (单位:件)


项目



年度 收案 结
案 结收
案比 其中
实际执结 和解执结 终结本次
执行程序 终结执行 中止执行 其他
数量 占结
案比 数量 占结
案比 数量 占结
案比 数量 占结
案比 数量 占结
案比 数量 占结
案比
2007年 655 552 84% 232 42% 116 21% 104 19% 38 7% 46 8% 16 3%
2008年 571 487 85% 219 45% 112 23% 102 21% 43 9% — — 11 2%
2009年 440 394 90% 205 52% 98 25% 39 10% 32 8% — — 20 5%

  通过统计发现案件实际执结率不足50%。执行标的实际到位率不足40%。从结案的方式来看,虽然结收百分比较高,但是实际执结案件占结案数的比例相对稳定,基本保持在50%左右,实际执行到位率偏低,中止执行、终结本次执行程序执行案件占相对大的比例,从结案的标的额看,执行案件的执结率呈现下降的趋势,标的额到位率也呈现下降的趋势(表二),这与基层法院受案标的额的范围扩大有关。但是实际执结率比例仍然偏低。
表二 (单位:万元)
项目






年度 收案
标的 结

标的 结收
案标的比 其中
实际执结 和解执结 终结本次
执行程序 终结执行 中止执行 其他
数量 占结
案比 数量 占结
案比 数量 占结
案比 数量 占结
案比 数量 占结

青岛市中外合资、合作经营企业合同、章程审批管理规定

山东省青岛市政府


青岛市中外合资、合作经营企业合同、章程审批管理规定
市政府



第一条 为加强本市中外合资、合作经营企业合同、章程的审批管理,简化审批程序,根据《中华人民共和国中外合资经营企业法》、《中华人民共和国中外合作经营企业法》,结合本市情况,制定本规定。

第二条 青岛市对外经济贸易委员会(以下简称市经贸委)是本市中外合资、合作经营企业合同,章程的审批主管机关。
青岛经济技术开发区管理委员会(以下简称开发区管委会)负责设在开发区内的中外合资、合作经营企业合同、章程的审批管理工作(市经贸委和开发区管委会,以下统称审批机构)。

第三条 中外合资、合作经营企业合同、章程(以下简程合同、章程)的起草和签订,应依据《中华人民共和国中外合资经营企业法》及其《实施条例》、《中华人民共和国中外合作经营企业法》及其他有关规定和经批准的项目可行性研究报告。

第四条 向审批机构报送合同、章程时,应同时报送下列文件、证件:
(一)项目建议书及批准文件;
(二)可行性研究报告及批准文件;
(三)经合营各方授权代表签署的合同(包括附件)、章程;
(四)合营各方法律地位的证明文件;
(五)董事会成员名单、委派书及董事简历;
(六)合营各方的资信证明。

第五条 审批合同、章程应重点审查以下内容:
(一)是否符合中国法律、法规和有关规定;
(二)是否符合国家及我市经济发展规划;
(三)是否符合国际惯例;
(四)各方的权利、义务是否对等、明确,是否贯彻了平等互利的原则;
(五)合同、章程是否依法成立。

第六条 审批机构在第四条所列文件资料齐全之日起二十日内,按审批权限决定是否批准或报国家对外经济贸易部审批。
合同、章程批准后,由批准机关颁发中外合资或合作经营企业批准证书。

第七条 中外合资、合作经营企业领到批准证书后,应在三十日内到市工商行政管理局办理注册登记(经济技术开发区内的中外合资、合作经营企业到开发区工商行政管理分局办理),领取营业执照。

第八条 中外合资、合作经营企业在经营期内,其投资总额、注册资本、经营范围、合营对象、董事会的组成、法定地址等合同、章程的重要内容变更,应经原审批机构审批,并到原注册登记的工商行政管理局办理变更登记。

第九条 中外合资、合作经营企业各方如同意延长合营期限,应在合营期满前一百八十日,向审批机构报送由合资、合作各方授权代表签署的延长合营期限的申请书。审批机构自接到申请书之日起三十日内按审批权限予以批复或转报国家对外经济贸易部。

第十条 中外合资、合作经营企业经营期满,或在经营期内出现法律或合同、章程规定的解散原因,需要解散时,应由企业董事会提出解散申请书,报原审批机构批准,并到原登记机关办理注销登记。

第十一条 香港、澳门、台湾地区的公司、企业、其他经济组织或个人在本市投资举办合资、合作经营企业,其合同、章程审批,参照本规定办理。

第十二条 本规定具体执行中的问题,由市经贸委负责解释。

第十三条 本规定自公布之日起施行。



1991年9月28日